Manuals

BlindShell manuals in all languages


Manual do BlindShell Classic

Manual do BlindShell Classic

O BlindShell Classic é um telefone de teclas, para cegos e amblíopes. O telefone é operado via teclado físico ou comandos de voz. As respostas são dadas pela síntese de voz incorporada, vibrações e sinais sonoros adicionais.

Nota importante: Se deixar descarregar completamente a bateria do telefone, pode parecer que não é possível carregar a bateria. Nestes casos, deixe o telefone com o carregador ligado durante várias horas. Ao fim de algum tempo, o telefone deve recomeçar a carregar. Deixar a bateria descarregada, no telefone, por longos períodos, pode danificar a bateria. Estes casos não estão cobertos pela garantia do telefone. Recomendamos que remova a bateria do telefone, quando não o usar por mais de uma semana.

Introdução

Conteúdo do pacote

  • Telefone BlindShell Classic;
  • Bateria;
  • Auscultadores;
  • Carregador USB - entrada de 110 a 240V, 50Hz, saída 5V;
  • Cabo micro USB.

Descrição do telefone

Parte frontal do telefone

A parte superior do lado da frente do telefone é ocupada pelo ecrã LCD; esta é a área Lisa do telefone. O entalhe mesmo acima do ecrã LCD é o auscultador. Abaixo do ecrã LCD encontra-se o teclado alfanumérico, com as teclas de controlo.

  • Ecrã LCD - onde são mostradas as informações;
  • Teclado - controla o telefone e é também usado para introduzir números e texto;
  • Auscultador - usado para ouvir a chamada telefónica.

Parte traseira do telefone

Todas as caraterísticas, no lado traseiro do telefone, estão localizadas na parte superior. Da esquerda para a direita, há a câmera e a lanterna LED. Ao centro encontra-se o botão de emergência S O S. No canto mais à direita está o altifalante do telefone.

  • Câmera - usada para reconhecimento de cores e marcação de objetos;
  • Lanterna LED - apoia a câmera, em situações de pouca luz;
  • Botão de emergência S O S - usado, em situações de emergência, para chamar um contato previamente definido;
  • Altifalante - usado para a saída de voz e áudio.

Bordas do telefone

Na borda superior há uma porta USB e uma entrada de áudio. Na borda inferior há um microfone. No canto inferior direito há uma fenda para abertura da capa.

  • Entrada de áudio para auscultadores;
  • Porta USB - para carregar o telefone e para ligar o telefone ao computador;
  • Microfone - para entrada de voz durante uma chamada, controle de voz, ditado de voz, e memorandos de voz.
  • Fenda de abertura - para remover a tampa traseira do telefone.

A descrição completa do teclado do telefone, bem como as funções das teclas, podem ser encontradas na seção ** operação do telefone**.

Retirar a tampa traseira

Há uma patilha de papel que se projeta para fora do telefone. Este pedaço de papel ajuda a retirar a tampa traseira, pela primeira vez, depois pode descartá-la. Se necessitar de remover a tampa traseira, depois de bem colocada no telefone, coloque uma unha na fenda de abertura, localizada na extremidade inferior direita do telefone, e afaste a tampa traseira do dispositivo, até ouvir um clique. Mova o dedo, ao redor do telefone, através da pequena abertura que agora existe, e remova completamente a tampa traseira. A tampa adapta-se completamente ao telefone e fica firmemente presa, pelo que pode necessitar de alguma força para a retirar.

Colocação dos cartões SIM, cartão SD e bateria

Retire a tampa traseira e posicione o telefone à sua frente, de forma a que o ecrã e teclado do telefone fiquem virados para baixo, e a parte superior da traseira do telefone (câmera e botão de emergência S O S) apontem para longe de si. O espaço retangular oco, que abriga a bateria, ficará perto de si.

Colocação dos cartões SIM

O telefone tem duas ranhuras para cartões micro SIM, que estão localizadas na parte inferior do espaço da bateria, um do lado direito e outro do lado esquerdo. A ranhura SIM do lado direito suporta 4G.

Ranhura direita do SIM

Entre as duas ranhuras para os cartões SIM,. existe um espaço mais fundo. Coloque o cartão SIM nesse espaço, na horizontal, de forma a que os contatos do cartão SIM fiquem voltados para baixo e a sua borda cortada aponte para o canto superior direito. Empurre o cartão SIM levemente, com a ponta do dedo, e deslize-o, com cuidado, para a direita, até ao fim.

Ranhura esquerda do SIM

Entre as duas ranhuras para os cartões SIM existe um espaço mais fundo. Coloque o cartão SIM nesse espaço, na horizontal, de forma a que os contatos do cartão SIM fiquem voltados para baixo e a sua borda cortada aponte para o canto inferior esquerdo. Empurre o cartão SIM levemente, com a ponta do dedo, e deslize-o com cuidado, para a esquerda, até ao fim.

Remover um cartão SIM

Para remover um cartão SIM da ranhura, coloque a ponta do dedo na extremidade do cartão SIM, faça uma ligeira pressão para baixo e deslize o dedo, com o cartão SIM, para o centro.

Colocação do cartão SD

A ranhura para cartão SD está localizada acima das ranhuras para os cartões SIM, do lado direito. Para colocar o cartão SD, é necessário abrir a tampa da ranhura. Empurre a tampa metálica da ranhura, para a direita, até ouvir um clique. Cuidadosamente, levante a tampa para cima; não é necessário força para o fazer, pelo que, se sentir resistência ao levantar a tampa, é porque a tampa não está aberta. Coloque o cartão SD na ranhura, com os contatos voltados para baixo e para a direita. Feche a tampa metálica e deslize-a para a esquerda, até ouvir um clique.

Colocar e remover a bateria

Localize um entalhe, na borda da bateria. Esse entalhe deve apontar para si e para cima. Coloque a parte da bateria que contém esse entalhe na cavidade da bateria, de modo a que ela encoste à borda da cavidade. Empurre, ligeiramente, a bateria para si e para baixo. Ela deve caber à justa nessa cavidade. Para remover a bateria, coloque a unha num pequeno entalhe, na superfície do telefone, junto à parte de cima da bateria, e puxe para cima.

Ligar o telefone

Para ligar o telefone, pressione a tecla Voltar, à direita do canto inferior direito do joystick (o grande quadrado central, logo abaixo do ecrã) durante, pelo menos, três segundos, até sentir uma vibração. O telefone vai tocar uma melodia de arranque. Após uns segundos, é anunciado o primeiro item do menu principal, Chamadas e o telefone está prontoa para trabalhar. O registo na rede móvel pode demorar até um minuto, após o telefone estar ligado.

Tutorial interativo

Um tutorial interativo é iniciado automaticamente, quando o dispositivo é ligado pela primeira vez. Este tutorial tem que ser concluído, antes que possa usar o telefone. O tutorial está sempre disponível, no item de menu chamado manual. O tutorial interativo ensina a operar o telefone. Pressionando qualquer tecla, durante o tutorial, irá ouvir as suas funções. Algumas das teclas têm duas funções, dependendo se a pressiona curta ou longamente. Após terminar o tutorial, pode sair, pressionando longamente a tecla Voltar e depois a tecla Confirmar.

Operação do telefone

Esta seção do manual descreve como controlar o dispositivo, usando as teclas do telefone ou a voz.

Teclas de volume

As duas teclas, na fila superior, aos lados do joystick, são as teclas de Volume.

  • Pressionar curto uma das teclas de volume, altera o volume. A **tecla de volume esquerda ** diminui o volume e a **Tecla de volume direita ** aumenta o volume.
  • Pressionar longamente qualquer uma das Teclas de volume, em qualquer lugar, exceto ao introduzir texto, inicia o Controlo por voz.
  • Pressionar longamente qualquer uma das Teclas de volume, ao introduzir texto, inicia o ditado de voz.

Teclas de função

Duas Teclas de função estão localizadas abaixo das teclas de volume.

Tecla de função esquerda ou tecla "Confirmar"

  • A tecla de função esquerda, chamada Tecla Confirmar, é usada para confirmar ações, selecionar itens de menu e aceitar chamadas. Pode pensar nesta tecla como OK/enviar/confirmar.
  • Durante uma chamada, esta tecla alterna entre o auricular (pequeno altifalante utilizado durante uma chamada telefónica) e a alta voz.
  • Pressionar longamente esta tecla, no menu principal, abrirá uma janela para introduzir o número para chamar.

Tecla de função direita ou Tecla Voltar

A tecla de função direita, chamada Tecla Voltar, é usada para retroceder num menu, cancelar eventos e rejeitar chamadas. Pode pensar nesta tecla como não/voltar/cancelar/apagar/rejeitar.

-Pressionar longamente esta tecla, em qualquer lugar, ativa o menu principal do telefone; -Pressionar longamente esta tecla, enquanto o telefone está desligado, irá ligar o telefone. -Ao introduzir texto, pressione curto a tecla Voltar, para apagar um carater, e pressione longamente, para apagar tudo. -mantendo pressionada a tecla Voltar, por 10 segundos, reiniciará o telefone. (O mesmo efeito pode ser conseguido, removendo a bateria do telefone).

Joystick

A parte superior do teclado, ao centro, é ocupada por um joystick. Este tem uma tecla para cada direção (acima, à direita, abaixo e à esquerda) e uma tecla extra, no meio.

Teclas à esquerda e à direita

As Teclas à esquerda e à direita são usadas para navegação nos menus. A Tecla à direita muda para o próximo item e a Tecla à esquerda muda para o item anterior, num menu. Estas teclas também são usadas para navegar num texto, por carateres, ao escrever uma mensagem ou qualquer outro texto.

Tecla acima

Pressione a Tecla acima para ouvir as informações de estado do telefone, tais como data e hora, nível da bateria e informações sobre redes.

Tecla abaixo

Pressione a Tecla abaixo para repetir a última expressão. Mantenha-a pressionada, para soletrar a última expressão.

Tecla central

A Tecla central serve para confirmar, ou seja, tem a mesma função que a tecla Confirmar. Quando o teclado do telefone está bloqueado, pressionar a Tecla central anunciará as horas.

Teclado numérico

O esquema do teclado numérico é idêntico ao esquema usado nos antigos telefones de teclas, como os Nokia com Symbian. Existem quatro linhas, de três teclas cada. A primeira contém as teclas um, dois e três. A segunda contém as teclas quatro, cinco e seis. A terceira contém as teclas sete, oito e nove. Por último, a quarta contém as teclas asterisco (estrela), zero e cardinal (sinal de número).

Teclas 0 a 9

Num menu, pressionar uma tecla numérica (exceto zero), foca o item correspondente, na ordenação do menu. Por exemplo: No menu principal, pressionar o número 3 focará o terceiro item de menu, Contatos. Para ativar o item, pressione a tecla confirmar ou a "Tecla central" do joystick. No menu principal, pressionar longamente uma tecla numérica abrirá a marcação rápida correspondente. Pressionar a tecla confirmar efetuará a chamada para esse contato. Se nenhum contato estiver atribuído ao número pressionado, pode associar um nesse momento. Pode ter até 10 contatos associados, na marcação rápida.

Tecla Asterisco

Manter pressionada a tecla asterisco (tecla inferior esquerda), em qualquer lugar do menu, bloqueará o teclado. Para desbloquear o teclado, pressione asterisco, novamente. Este recurso pode ser desativado em Configurações.

Tecla cardinal

Pressionar, por alguns segundos, a tecla Cardinal (tecla inferior direita), em qualquer lugar do menu, abre um menu com as opções de perfil de som (Normal, Vibração, Silencioso).

Usando o teclado numérico para introduzir texto

Num campo de edição, as teclas do teclado numérico são usadas para introduzir texto, números e carateres especiais. Cada tecla, exceto a cardinal, que altera a capitalização das letras, contém um grupo de carateres. Pode percorrer o grupo de carateres, pressionando a tecla várias vezes. Por exemplo: a tecla dois contém as letras A, B, C e o número 2. Para escrever a letra B, pressione a tecla duas vezes. Para escrever o número 2, pressione a tecla quatro vezes.

  • A Tecla um contém carateres de pontuação e o número 1.
  • A Tecla asterisco contém os restantes carateres de pontuação.
  • A Tecla zero contém o número 0 e o espaço.
  • A Tecla cardinal altera a capitalização das letras e alterna entre teclado numérico e alfanumérico.
  • Pressionar longamente a Tecla cardinal, abre um menu com emojis. Para inserir um emoji, selecione e pressione a tecla Confirmar.

Ditado por voz

Nota importante: Para utilizar a função de ditado por voz, é necessário estar ligado à Internet, via Wi-Fi ou por dados móveis.

Como alternativa à introdução de texto, usando o teclado, pode ser usada a função de ditado por voz. Num campo de edição (ao escrever uma mensagem, uma nota, etc), pressione longamente uma das Teclas de volume. O ditado de voz será ativado e, após um bipe, poderá ditar o texto.

Dite o texto em frases curtas ou em poucas palavras. Após cada segmento ditado, o telefone vibrará ligeiramente. Neste momento, pode continuar com o ditado de texto ou finalizar o ditado de voz, pressionando uma das teclas de volume ou a tecla confirmar. Se não terminar a função de ditado de voz manualmente, ela será desativada automaticamente, após alguns segundos sem falar nada.

Controlo por voz

Nota importante: Para utilizar a função de Controlo por voz, é necessário estar ligado à Internet, via Wi-Fi ou por dados móveis.

O telefone pode ser controlado por comandos de voz, em vez de usar o teclado. Num menu, pressione longamente uma das Teclas de volume. O controlo por voz é ativado e, após um bipe, pode ditar um comando.

O controlo por voz tem as seguintes funcionalidades:

  • Pode abrir qualquer aplicação, simplesmente dizendo o nome. Por exemplo: para abrir a aplicação mensagens, inicie o controlo por voz e diga "mensagens".
  • Pode telefonar para um contato da sua lista de contatos, por voz. Para fazer isso, inicie o controlo por voz e diga "chamar NOME", por exemplo: "chama João" ou "chamar mãe".
  • Pode criar uma nova mensagem, para alguém na lista de contatos, por voz. Para isso, inicie o controlo por voz e diga "enviar mensagem para NOME". por exemplo: "enviar mensagem para Michael" ou "Mensagem para a mãe". De seguida, pode usar o teclado ou o ditado de voz para escrever o texto.
  • Pode obter informações rápidas sobre o estado do telefone, hora e data, ou o nível atual da bateria. Para isso, inicie o controlo por voz e diga "informações sobre o estado", "hora", "data" ou "nível da bateria".

Botão de emergência S O S

O botão de emergência S O S está localizado na traseira do telefone. Pressionar o botão por, pelo menos, 3 segundos inicia uma chamada de emergência para um contato atribuído. Esta chamada deve ser confirmada com a tecla Confirmar. A chamada de emergência pode ser iniciada mesmo quando o teclado está bloqueado. Se nenhum contato estiver atribuído ao botão de emergência S O S, o pressionamento prolongado do botão abrirá um menu para atribuir um contato.

Funções do BlindShell Classic

Esta seção do manual descreve cada item do menu principal e sua função.

Chamadas

O item de menu chamadas permite fazer chamadas para contatos da sua lista ou para números de telefone. No menu chamadas, também pode verificar o histórico de chamadas, chamadas recebidas, feitas, rejeitadas e perdidas.

Ligar para um contato

Ativando o menu Ligar para um contato, aparecerá a lista de contatos. Percorra a lista de contatos até ao contato para o qual quer telefonar. Alternativamente, pode usar a opção Pesquisar, para localizar mais rapidamente o contato (o que é muito útil para listas de contatos contendo um grande número de entradas). A opção Pesquisar é a última da lista e pode alcançá-la mais rapidamente, pressionando a Tecla à esquerda, quando se encontra no primeiro contato da lista. Outro método de agilizar a pesquisa é escrever uma letra, no teclado, o que moverá a lista para o primeiro contato, cujo apelido comece por essa letra. Depois, pode deslocar-se na lista com as teclas à esquerda ou à direita. Após encontrar o contato para o qual quer ligar, pressione a tecla Confirmar, para iniciar a chamada.

Marcar número

Ativando o menu Marcar número, abrirá um ecrã para poder escrever o número de telefone que quer chamar. Após introduzir o número, pressione a tecla Confirmar, para iniciar a chamada.

Histórico de chamadas

O Menu Histórico de chamadas contém todas as chamadas, recebidas, efetuadas e perdidas e seus detalhes. Selecionar uma entrada, com a tecla Confirmar, abre um menu com as seguintes opções:

  • Chamar o contato/número;
  • Enviar uma mensagem;
  • Adicionar como novo contato; Adicionar a um contato existente;
  • Duração da chamada;
  • Apagar chamada do histórico;
  • Apagar todo o histórico, que, se selecionada, apagará todas as chamadas do histórico de chamadas.

Números bloqueados

A opção números bloqueados contém a lista de contatos e números de telefone, cujas chamadas para o seu número são ignoradas. Nessa lista, a última opção é adicionar um número a bloquear. Para desbloquear um contato ou número da lista, selecione-o e confirme a ação, com a tecla Confirmar. O bloqueio ou desbloqueio de números também podem ser realizados a partir do menu histórico de chamadas.

Mensagens

O menu Mensagens permite enviar mensagens para contatos ou para um número que não esteja nos contatos. Também pode enviar mensagens para múltiplos destinatários, de uma só vez, e verificar as conversaçõess - mensagens enviadas e recebidas.

Nota: Para saber quantos carateres faltam para atingir o limite de carateres para um SMS, pressione a tecla abaixo, para ler toda a mensagem e anunciar a contagem de carateres restantes.

Enviar SMS a um contato

Selecionar Enviar SMS a um contato abre a lista de contatos. Percorra a lista da mesma maneira que na lista de contatos. Após selecionar o contato para o qual quer enviar a mensagem, pressione a tecla Confirmar. Escreva o texto da mensagem e envie-a, pressionando a tecla Confirmar.

Enviar SMS para um número

Selecionar Enviar SMS para um número abre um menu com três itens. O primeiro é número, o segundo texto e o último Enviar.

  • Número - Introduza o número para o qual quer enviar a mensagem e valide, com a tecla Confirmar;
  • Texto - Introduza o texto da mensagem e termine, com o botão Confirmar;
  • Enviar - após introduzir o número e o texto, selecione para enviar a mensagem.

O número e o texto introduzidos não são definitivos, ainda os pode editar, antes de enviar a mensagem, selecionando a opção correspondente.

Enviar SMS para múltiplos destinatários

Selecionar Enviar SMS para múltiplos destinatários abre um menu com três itens. O primeiro deles é Destinatários, o segundo texto e o último Enviar.

  • Destinatários - escolha entre adicionar um contato da lista ou um número, para onde quer enviar a mensagem. A entrada será adicionada à lista de destinatários. o último item dessa lista é Adicionar mais contatos. Quando tiver introduzido todos os destinatários, pressione Voltar, e voltará ao menu anterior, onde, no item Destinatários, será indicado o seu número. Para excluir uma entrada, selecione-a, com Confirmar, e escolha Apagar destinatário.

-*Texto - Introduza o texto da mensagem e termine com a tecla confirmar.

  • Enviar mensagem - após introduzir os destinatários e o texto, selecione para enviar a mensagem.

Os destinatários selecionados e o texto não são finais, pode editá-los, antes de enviar a mensagem, selecionando a opção correspondente.

Conversas

O menu conversas contém todas as mensagens recebidas e enviadas, agrupadas por contato ou número de telefone. Selecionar um contato ou número de telefone mostrará uma lista de todas as mensagens pertencentes a esse remetente/destinatário. Se selecionar uma mensagem, as seguintes opções serão apresentadas:

  • Responder - Escreva uma resposta e envie, pressionando a tecla Confirmar.
  • Encaminhar - Selecione o contato para quem quer encaminhar a mensagem e pressione Confirmar. Introduza o texto e pressione Confirmar para enviar.
  • Chamar - Efetua uma chamada para o destinatário.
  • Adicionar como novo contato - caso o número de telefone não esteja na lista de contatos, pode criar um novo contato.
  • Adicionar a um contato existente - caso o número não esteja na lista de contatos, pode adicionar a um contato já existente.
  • Apagar - Apaga a mensagem selecionada.
  • Apagar conversa - Apaga todas as mensagens recebidas e enviadas da conversa.

Rascunhos

Quando interrompe a escrita de uma mensagem antes de a enviar, ser-lhe-á dada a possibilidade de a guardar como Rascunho ou descartá-la. Este item contém uma lista de todos os rascunhos guardados. Pode selecionar um rascunho, completá-lo e enviá-lo, ou pode guardá-lo novamente.

Configurações de mensagens

Aqui pode ativar ou desativar a Notificação de entrega de mensagens.

Contatos

O menu Contatos permite aceder à lista de contatos, onde pode editar ou apagar contatos, adicionar contatos, associar contatos a marcação rápida, copiar e importar contatos de um ficheiro .VCF.

lista de contatos

A lista de contatos contém todos os contatos da memória do telefone e do cartão SIM.

  • Percorra a lista de contatos, usando as teclas à esquerda e à direita.
  • Também pode usar a opção Pesquisar, que é a última da lista, e que pode alcançá-la mais rapidamente pressionando a Tecla à esquerda, quando se encontra no primeiro contato da lista. Depois de selecionar Pesquisar, escreva o nome completo, ou parte do nome, do contato que quer encontrar. Todos os contatos correspondentes ao critério de pesquisa serão listados, após a confirmação do texto de pesquisa.
  • Utilizando o teclado como um teclado alfanumérico, pode deslocar a lista de contatos para um primeiro contato, cujo apelido começa com a letra que escreveu. Por exemplo: pressionando a tecla dois, três vezes (letra C) irá mover a lista para o primeiro contato com o apelido a começar por C. Depois, pode continuar a deslocar-se na lista com as teclas À esquerda ou à direita.

Ao selecionar um contato, as seguintes opções serão apresentadas:

  • Chamar - Efetua uma chamada para o contato.
  • Enviar mensagem - abre um campo de texto, cujo conteúdo, depois de confirmado, será enviado ao contato como um SMS.
  • Editar contato - Permite alterar o nome, apelido, números de telefone ou e-mail do contato.
  • Associar tom de toque - abre a lista dos tons de toque. Pressione Confirmar no toque que quer que seja usado para anunciar uma chamada desse contato.
  • Enviar contato como cartão de visita - abre um menu para selecionar um contato ou número para o qual quer enviar o contato. Depois de selecionar um deles, o cartão de visita será enviado.
  • Apagar contato - apaga o contato. Esta ação requer confirmação.

Contatos do cartão SIM

Os contatos armazenados nos cartões SIM são incluídos na lista de contatos. Se apagar um desses contatos da lista, ele será também apagado do cartão SIM. Quando editar um contato do cartão SIM, ele será guardado como um novo contato, na memória do telefone, e o original será removido do cartão SIM.

Adicionar novo contato

Pode adicionar um novo contato à lista de contatos, através da opção Adicionar novo contato. Pode introduzir as seguintes informações do contato- nome, apelido, número do telemóvel, número de casa, número do trabalho e e-mail. Quando os campos desejados estiverem preenchidos, pode guardar o contato, selecionando Guardar contato.

Marcação rápida

A marcação rápida é usada para que, rápida e facilmente, possa marcar até 10 contatos ou números. Pode iniciar a marcação rápida, a partir do menu principal, pressionando longamente um número, ao qual um contato ou número esteja associado, e pressionando Confirmar.

A lista dos números e contatos atualmente associados pode ser encontrada na opção Marcação rápida. Cada item da lista anunciará:

  • Não associado - o número não possui discagem rápida associada. Será apresentada a opção para associar um número ou contato.
  • contato ou número associado - Ppode remover a associação ou alterar para outro contato ou número.

Cópia e importação de contatos

O BlindShell permite fazer cópia de contatos e importar contatos, utilizando um ficheiro VCF.

Importar contatos
  • O nome do ficheiro, do qual os contatos serão importados, deve ser Contacts.vcf. Copie este ficheiro para a raíz do cartão de memória ou para a raíz da pasta "temp_sd", na memória do telefone.
  • Se o Contacts.vcf estiver presente nos dois locais, o ficheiro localizado no cartão de memória será usado.
  • Selecione a opção importar contatos para copiar os contatos do ficheiro Contacts.vcf para a lista de contatos do telefone.
  • Os contatos, no ficheiro Contacts.vcf, que sejam idênticos aos contatos já armazenados na lista de contatos, serão ignorados, durante a importação.
  • Após a importação dos contatos, o ficheiro Contacts.vcf é renomeado para Contacts-imported.vcf.
  • O telefone anunciará um erro, se o ficheiro Contacts.vcf não for encontrado no cartão de memória ou na memória interna do telefone.
Copiar os contatos
  • Selecione Copiar os contatos, para criar um ficheiro Contacts.vcf, para onde serão copiados os contatos do telefone.
  • Se houver um cartão de memória no telefone, o ficheiro será criado na raíz do cartão de memória.
  • Se não houver cartão de memória, o ficheiro será criado na raíz da pasta "temp_sd", na memória do telefone.
Configurações dos contatos

Se prefere que a ordenação dos contatos seja feita de outra maneira, pode escolher a sua preferência nesta opção.

  • Ordenar contatos por – alterar a ordenação dos contatos. A lista de contatos pode ser ordenada, alfabeticamente, pelo nome ou pelo apelido;
  • Ordem de apresentação – alterar a ordem da leitura dos. Quer o nome quer o apelido pode ser anunciado primeiro.

Mais aplicações

O menu Mais aplicações contém várias aplicações, que expandem a funcionalidade do telefone. Esses aplicativos são agrupados nos seguintes itens de menu:

  • Ferramentas - contém ferramentas como alarme, calendário, calculadora, Notas e previsão meteorológica para o local atual.
  • E-mail - um cliente de e-mail básico.
  • Multimédia - contém leitor de música, leitor de livros e rádios FM e via Internet.
  • Ajudas visuais - contém ferramentas que são projetadas para suprir dificuldades causadas pela deficiência visual.

Ferramentas

O menu ferramentas tem as seguintes aplicações:

  • Alarme
  • Conta minutos
  • Calendário
  • Notas
  • Gravador de Voz
  • Calculadora
  • Tempo
  • Dicionário
Alarme

O recurso alarme permite utilizar vários alarmes ao mesmo tempo. Para cada alarme, pode definir a hora e os dias da semana em que deve ser ativado. Para dispensar um alarme ativo, pressione a tecla Confirmar ou Voltar.

Novo alarme

Para criar um alarme, selecione Novo alarme.

  • Definir a hora - aceita, no máximo, 4 algarismos. Um ou dois algarismos para as horas e, sempre, dois algarismos para os minutos.
  • Definir repetição - Define os dias da semana em que o alarme será ativado. Se não selecionar nenhum dia, o alarme será ativado diariamente. Caso contrário, o alarme tocará somente nos dias selecionados.
  • Guardar alarm - Guarda e ativa o alarme.
Editar o alarme

Ao selecionar um alarme criado, pode ativar/desativar, alterar ou apagar o alarme. O alarme inativo permanecerá no telefone, mas não será ativado no horário definido. Ao selecionar alterar alarme, terá as seguintes opções:

  • Definir hora - para alterar a hora do alarme.
  • Definir repetição - permite redefinir os dias em que o alarme é ativado.
  • Guardar alarme - permite guardar as alterações. Para descartar as alterações, pressione a tecla Voltar.
Conta minutos

O Conta minutos faz uma contagem regressiva básica e reproduz uma melodia, a notificar que o período de tempo especificado acabou. É executado em segundo plano, portanto, não precisa ficar no ecrã da contagem regressiva. Para dispensar a notificação, pressione a tecla Confirmar ou Voltar.

Definir o tempo e ativar a contagem regressiva

Não pode definir o tempo de contagem regressiva, quando o conta minutos estiver ativo, ou seja, em execução ou pausado. Ao selecionar o conta minutos, são apresentadas duas opções: Ativar e Definir tempo.

  • Ativar - inicia a contagem regressiva, com o tempo definido.
  • Definir tempo - abre o menu para definir os minutos e segundos da contagem regressiva.
  • Após introduzir os minutos e segundos, guarde, com a opção Guardar.
Ativar, pausar e cancelar a contagem regressiva
  • Para iniciar a contagem regressiva, selecione o conta minutos e depois ativar. O conta minutos começará a contagem regressiva.
  • Enquanto o conta minutos estiver em contagem regressiva, pode Pausar (o conta minutos ficará parado no tempo em falta) ou Cancelar (o conta minutos será reposto para o tempo inicial).
  • Enquanto o conta minutos estiver em pausa, pode Retomar (o conta minutos continuará a contagem regressiva do tempo em falta) ou Cancelar (o conta minutos será reposto para o tempo inicial).
Calendário

A aplicação Calendário permite criar e acompanhar a sua agenda. Pode criar eventos para um dia inteiro, eventos com hora de início e fim, ou um evento para vários dias. Pode ser lembrado, com antecedência, de um evento próximo e cada evento pode ser repetido com um intervalo especificado.

Adicionar um evento

Ao selecionar adicionar um evento abre um menu, onde pode especificar os detalhes do evento. Os únicos campos obrigatórios são título e data de início. Os seguintes campos podem ser preenchidos, durante a criação do evento:

  • Título - título do evento.
  • Local - localização do evento. Também pode usar este campo para introduzir mais informações.
  • Data de início - Primeiro dia do evento. Pode introduzir a data manualmente, pela opção introduzir a data ou usar a opção escolher uma data, que mostrará os sete dias da semana seguinte.
  • Hora de início - Se for um evento para o dia inteiro, deixe este campo vazio. Caso contrário, insira o horário de início do evento.
  • Data de fim - no caso de um evento de dia inteiro, a data de fim deve ser igual à data de início. Caso contrário, insira o último dia do evento.
  • Hora de fim - insira a hora de fim do evento. Se inserir uma hora anterior à hora de início, a hora de início será alterada para uma hora antes da hora de término.
  • Repetições - Se quiser que o evento seja periódico, selecione aqui o período de repetição.
  • Lembrete - Se quer ser lembrado, antes do início do evento, selecione o período de tempo nesta opção.
  • Guardar evento - Guarda o evento.
Consultar o calendário

Todos os eventos futuros são listados na Agenda. O nome e horário do evento são mostrados. Se quiser editar ou apagar o evento, pressione a tecla Confirmar para aceder a essas opções.

Navegar no calendário

Para navegar pelo calendário, por semanas ou por dias, selecione a opção Navegar no calendário. Escolha o ano, mês e a semana pretendidos. Pode listar todos os eventos, para a semana escolhida, selecionando Toda a semana, ou filtrar ainda mais a seleção, para listar apenas por dias.

Notas

A aplicação notas permite tomar notas escritas.

  • Para criar uma nota, selecione adicionar nota, escreva o conteúdo da nota e guarde, pressionando a tecla Confirmar.
  • Para aceder às notas criadas, selecione lista de notas.

Se selecionar uma nota da lista de notas, poderá realizar as seguintes ações:

  • Editar - abre a nota para edição.
  • Enviar por SMS - abre uma caixa de diálogo para selecionar um contato ou inserir um número de telefone, para o qual a nota será enviada.
  • Apagar - Apaga a nota.
  • Apagar todas - apaga todas as notas da lista.
Gravador de voz

A aplicação gravador de voz permite fazer anotações de voz, gravar conversas ou sons.

  • Para criar uma gravação, selecione Iniciar gravação. Para finalizar a gravação, pressione a tecla Confirmar ou Voltar.
  • Para aceder às gravações, selecione Lista de gravações.

Se selecionar uma gravação da lista, poderá realizar as seguintes ações:

  • Reproduzir - reproduz a gravação. Para navegar para trás ou para a frente, na gravação, use as teclas à esquerda ou à direita.
  • Renomear - renomeia a gravação, para um nome escolhido.
  • Apagar - Apaga a gravação.
Calculadora

A Calculadora permite executar operações aritméticas básicas - adição, subtração, multiplicação e divisão. Pode introduzir uma expressão longa, com quantos números e operadores desejar. Quando a tecla Confirmar é pressionada, o resultado da expressão é apresentado. O resultado de uma expressão pode ser usado na próxima expressão, como primeira entrada, se, depois de pressionar a tecla confirmar, introduzir um operador matemático.

Os operadores são introduzidos com a tecla Asterisco e a vírgula, separador decimal, com a tecla Cardinal.

Tempo

A aplicação Tempo anuncia a temperatura e estado do céu, na hora e local atual, e a previsão para os próximos três dias. Também pode ver uma previsão detalhada para cada um desses dias, selecionando um dia com a tecla Confirmar. Esta previsão detalhada mostra a temperatura, velocidade do vento, nebulosidade, umidade e pressão atmosférica, a cada três horas do dia, das duas da manhã até as onze da noite. Pode mover-se na previsão detalhada, usando as teclas à esquerda e à direita.

O item de menu Configuração de unidades permite escolher a unidade a ser utilizada para a temperatura, Celsius ou Fahrenheits, e para a velocidade do vento, metros por segundo, quilómetros por hora ou nós.

Dicionário

A aplicação dicionário pode ser usada para obter a tradução de palavras ou frases em diferentes idiomas on-line. Seleciona os idiomas de origem e destino, introduz a palavra ou frase a ser traduzida e seleciona a opção Traduzir para obter a tradução. O formato do resultado pode variar dependendo do par de idiomas. Algumas combinações apenas suportam resultados únicos, enquanto outras fornecem uma lista de múltiplas definições com sinónimos e possíveis traduções, incluindo informação sobre partes de frase e género gramatical.

Será utilizada a voz mais apropriada para a leitura da tradução. Para obter a soletração da palavra, pode usar a função de soletrar, pressionando a tecla Abaixo. Esta funcionalidade é baseada nos serviços online Yandex.Translate (http://translate.yandex.com) e Yandex.Dictionary (https://tech.yandex.com/dictionary).

E-mail

É necessário já ter uma conta de e-mail criada, para poder usar a aplicação de e-mail BlindShell. A aplicação de e-mail do BlindShell apenas permite uma conta de e-mail.

Iniciar sessão na conta de e-mail

Na primeira utilização da aplicação E-mail, é necessário iniciar sessão na conta de e-mail. Para isso, selecione nova conta e introduza o endereço de e-mail, endereço do servidor SMTP e IMAP, e a palavra-passe. Pode encontrar informações sobre os endereços dos servidores SMTP e IMAP nas páginas do provedor de e-mail. Depois de selecionarGuardar, é feita uma tentativa de início de sessão, no servidor de e-mail. Esta operação pode demorar algum tempo, dependendo da ligação à Internet. Se tiver êxito, o item de menu novo e-mail será mostrado. Pode alterar as informações da conta ou apagá-la do dispositivo, selecionando editar conta.

Nota importante: Em alguns casos, é necessário permitir explicitamente que aplicações de terceiros acedam remotamente à conta de e-mail ou ativar o acesso IMAP.

Escrever um novo e-mail

Para escrever um novo e-mail, selecione o item de menu novo e-mail. Em destinatários, pode inserir um contato da lista (o contato selecionado deve ter um endereço de e-mail atribuído, o que será verificado pela aplicação) ou introduzir o endereço manualmente. Pode adicionar vários destinatários. Preencha o assunto e o texto do e-mail e envie, pressionando enviar*. O menu do e-mail escrito permanecerá aberto, até o envio ser concluído. Depois de enviado, voltará para o menu principal da conta de e-mail. Se o envio falhar, pode tentar enviar novamente ou guardar o e-mail, nos rascunhos.

Se não conseguir ou não quiser enviar o e-mail imediatamente, pressione a tecla Voltar, que mostrará as seguintes duas opções:

  • Guardar em rascunhos - termina a composição do e-mail e guarda-o nos rascunhos.
  • Não guardar em rascunhos - termina a composição do e-mail e não o guarda, descartando o que já foi introduzido.

Pode voltar ao e-mail parcialmente redigido, abrindo-o na pasta Rascunhos.

Navegar pelos e-mails

Para procurar um e-mail na sua caixa de entrada, ou em outras pastas, selecione a respetiva pasta e, em seguida, mova-se na pasta, com as teclas à esquerda e à direita.

Para ler um e-mail, pressione a tecla Confirmar.

Ao ler o conteúdo de um e-mail, pressione a tecla Confirmar, para ter acesso às seguintes opções:

  • Responder - responde ao remetente original. Abre um novo e-mail, com destinatário e assunto já preenchidos.
  • Responder a todos - responde ao remetente original e todos na cópia. Abre um novo e-mail, com destinatário e assunto já preenchidos.
  • Encaminhar - encaminhar o e-mail para outra pessoa. Os destinatários estão vazios, com o assunto e o texto do e-mail já preenchidos.
  • Adicionar remetente aos contatos - Crie um novo contato com o endereço de e-mail do remetente ou atualize um contato existente.
  • Apagar - apagar o e-mail.

Multimédia

Aplicações Multimédia: Na opção Multimédia pode selecionar ouvir rádios ou os seus ficheiros de música.

Nesta opção também encontra a Câmera e o Visualizador de imagens. O menu Multimédia contém as seguintes aplicações:

  • Leitor de música
  • Rádio via Internet
  • Rádio FM
  • Leitor de livros
  • Câmera
  • Imagens
Leitor de música

Para usar o Leitor de música, primeiro terá que copiar os ficheiros de áudio para a pasta musics, na memória interna ou no cartão SD. Para isso, ligue o telefone, via cabo USB, ao computador, onde tem os seus ficheiros de música.

Windows

O telefone deve ser reconhecido como um disco externo ou um leitor de multimédia portátil. Após o reconhecimento, use um explorador de ficheiros, para copiar as músicas para o telefone. Se o telefone não for reconhecido pelo computador, por favor, instale as últimas atualizações do Windows e verifique se algum driver MTP está instalado.

Apple

É necessário instalar o software Android File Transfer para copiar ficheiros do Mac para o telefone. Pode descarregar o programa em: https://www.android.com/filetransfer/

Linux

O telefone deve ser reconhecido pelo computador. Use um explorador de ficheiros, para copiar as músicas para o telefone.

Pastas de Músicas

Para tocar uma música, escolha um ficheiro que queira ouvir, de uma das quatro pastas seguintes:

  • ** Todas as faixas** - Lista todos os ficheiros de áudio existentes no telefone, ordenados por nome.
  • Artistas - Lista os artistas de todos os ficheiros de áudio. Após selecionar um artista, pode pesquisar em Todas as faixas ou em Álbuns.
  • Álbuns - Lista todos os álbuns. Após selecionar um álbum, serão listadas todas as faixas.
  • Favoritos - Lista os ficheiros de áudio, que considerou como favoritos. Todas estas pastas têm uma opção Pesquisar, que é sempre a última, pelo que pode ser rapidamente acedida, com a tecla à esquerda, se estiver no primeiro item da lista.
Reprodução de música

Ao selecionar uma faixa de qualquer pasta, ela será imediatamente reproduzida. O modo de reprodução está sempre definido para tocar todas as faixas da pasta. Durante a reprodução, pode executar as seguintes ações:

  • Pressionar a tecla à esquerda ou à direita - passa para a faixa anterior ou seguinte.
  • Pressionar a tecla Voltar - se em reprodução, pausa a reprodução.
  • Pressionar a tecla Voltar - Se em pausa, volta à lista de faixas, na pasta selecionada.
  • Pressionar a tecla Confirmar - Se em pausa, retomará a reprodução.
  • Pressionar a tecla Confirmar - Se em reprodução, pausa e abre um menu com as opções Mover na faixa e Adicionar aos / Remover dos favoritos. Após escolher uma das opções ou pressionar Voltar, a reprodução é retomada.
  • Selecionar mover na faixa alterará a função das teclas à esquerda e à direita. Pressionar uma delas move, para trás ou para a frente, 10 segundos. Se não pressionar nenhuma das teclas por 10 segundos, a função das teclas **à esquerda e à direita **voltará ao estado original.

A opção Retomar reprodução retomará a reprodução da última faixa tocada, na última utilização da aplicação Música.

Rádios via Internet

A opção Rádios via Internet permite ouvir estações de rádio via Internet. Pode escolher a estação por país de origem ou por categoria. Pressionar a tecla Confirmar, enquanto se ouve uma estação, permite adicionar ou remover dos Favoritos.

  • Retomar reprodução - retoma a reprodução da última estação ouvida;
  • Estações populares - contém uma lista das estações mais ouvidas no país selecionado;
  • Categorias - contém listas de estações, classificadas por género. Selecione uma categoria, para ver a lista de estações;
  • País - contém listas de continentes e países. Após selecionar um país, ficam disponíveis as opções Estações populares, Categorias e Pesquisar para esse país.
  • Favoritos - Contém as estações que classificou como favoritos.
  • Pesquisar - pesquisa por uma estação de rádio, pelo seu nome. Pode introduzir o nome completo, ou apenas uma parte, da estação que quer encontrar. Todas as estações de rádio que correspondam ao critério de pesquisa serão listadas.

Nota importante: Para utilizar a aplicação Rádios via Internet, é necessário estar ligado à Internet, via Wi-Fi ou por dados móveis.

Radio FM

O telefone tem um recetor FM integrado. Para o funcionamento correto desta aplicação, tem de usar os auscultadores, pois eles serão utilizados como antena.

Sintonizar uma estação
  • Selecionar Reproduzir começará a tocar a estação que foi reproduzida, da última vez que a aplicação rádio FM foi aberta.
  • Pressionar as teclas à esquerda e à direita sintonizará automaticamente a estação anterior / seguinte, dentro das estações captadas nesse momento.
  • Pressionar a tecla abaixo anunciará a frequência e o nome, se disponível, da estação em reprodução.
Outras opções do rádio FM

Se pressionar a tecla Confirmar, enquanto ouve uma estação, terá as seguinmtes opções:

  • Adicionar aos/Remover dos favoritos - Classifica a estação como favorita, ou retira essa classificação. Depois, pode acessá-la rapidamente, através do menu favoritos.
  • Reproduzir em alta voz - o telefone usará a alta voz, em vez dos auscultadores, para emitir o som. Depois, pode voltar a ouvir pelos auscultadores, selecionando a opção Reproduzir pelos auscultadores.
  • Sintonização manual - alterna do modo de sintonização automática para manual. Neste modo, as teclas à esquerda e à direita recuam ou avançam 0,1 MHz, em vez de saltar para a próxima estação sintonizada. Uma vez no modo Sintonização manual, pode voltar ao modo automático, selecionando Sintonização automática.
  • Introduzir frequência - Permite introduzir uma freqüência de rádio, manualmente.
Câmera

O telefone tem uma função simples de câmera, que pode ser usada para capturar imagens usando a câmera integrada do telefone. A câmera está localizada na parte superior da traseira do telefone, à esquerda do botão SOS. Cada imagem captada pode ser acompanhada por uma breve descrição em voz, que será posteriormente utilizada no visualizador de imagens.

Como operar a câmera:

  • Abra a aplicação Câmera. Enquanto a aplicação câmera estiver aberta, ouvirá um clique periódico;
  • Aponte a câmera para o objeto, ou cena, que deseja fotografar;
  • Pressione o botão „Confirmar“ para capturar a imagem. Será emitido o som característico do obturador quando a captura estiver concluída. Mantenha o telefone quieto durante todo o processo.
  • Após a captura da imagem, será apresentado um menu onde pode ver ou guardar a imagem. A opção de visualização mostra apenas a imagem no ecrã, conforme capturada. Se não gostar, pode voltar para o modo de captura da câmera usando o botão „Voltar“;
  • Ao selecionar a opção "Gravar", ser-lhe-á solicitado que grave uma pequena descrição, em voz, da imagem (até 5 segundos). Esta descrição será útil para identificar imagens na galeria;
  • Depois da imagem ser guardada, o telefone volta ao modo de captura e pode capturar mais imagens. Use o botão “Voltar“ para sair da aplicação da câmera.
Imagens

Uma aplicação simples, o „Visualizador de imagens“ pode ser usado para ver as imagens capturadas pela aplicação „Câmera“.

Existem duas pastas para imagens: Imagens da câmera (que contém as imagens capturadas pelo telefone) e Outras imagens (com as imagens que tenha copiado do computador).

  • Quando abre o „Visualizador de imagens“, a última imagem capturada será apresentada, e reproduzida a descrição.
  • Pode navegar pelas imagens usando os botões anterior e seguinte. Sempre que uma nova imagem é mostrada, a respectiva descrição será reproduzida.
  • O botão “Confirmar“ abre um menu de contexto com as seguintes ações: Zoom, Partilhar imagem, Informações da imagem, Alterar nota gravada, Excluir imagem,
Zoom

Se precisar de ampliar a imagem, use o item Aumentar zoom no menu de contexto. Quando a imagem é ampliada, o nível de zoom será anunciado (os níveis de zoom disponíveis são 2, 4, 8 e 16 vezes). Pode rolar a imagem ampliada usando as teclas esquerda, direita, acima e abaixo. Se quiser diminuir o nível de zoom, abra novamente o menu de contexto e use a opção Reduzir zoom. É necessário diminuir o zoom antes de navegar para a próxima imagem porque o joystick é usado para rolar a imagem no modo de zoom.

Partilhar imagem

Esta opção permite partilhar uma imagem com outra pessoa. Isto é útil quando quer pedir ajuda a uma pessoa com visão ou quando quer apenas enviar uma foto por qualquer motivo.

Para esta função, é necessário uma ligação por Wi-Fi ou dados móveis. A imagem será criptografada e enviada para o servidor da BlindShell. O destinatário receberá uma mensagem de texto contendo um link que pode ser usado para visualizar a imagem. A imagem poderá ser visualizada na maioria dos smartphones e em telefones que tenham recursos de navegação na web. O link também pode ser encaminhado para outra pessoa ou copiado manualmente para um navegador da Web num computador, se necessário. Não serão usados MMS para esta função. Será cobrada uma taxa padrão de SMS pela operadora de telecomunicações. Para a transferência da imagem, se usar dados móveis, poderá ser cobrado.

Nota de privacidade: Todas as imagens enviadas através desta função são criptografadas de ponta a ponta usando uma criptografia segura (AES). A chave de descodificação está contida na mensagem de texto e enviada apenas ao destinatário escolhido e nunca visualizada em qualquer outro lugar. Embora os dados da imagem criptografada sejam armazenados em nossos servidores, ninguém (incluindo os funcionários da empresa BlindShell) pode visualizar o conteúdo das imagens partilhadas sem a chave.

Armazenaremos os dados das imagens criptografadas por pelo menos 14 dias após o upload.

Informações da imagem

Aqui pode ver as informações básicas sobre a imagem: data, hora, dimensões da imagem e tamanho do arquivo.

Alterar descrição gravada

Esta opção permite alterar a descrição gravada originalmente. Será solicitado para gravar uma nova descrição que irá substituir a descrição original.

Apagar imagem

Esta opção permit apagar uma imagem. Será necessário confirmar.

Leitor de livros

Para usar o Leitor de livros, primeiro, terá que copiar os ficheiros de livros, em MP3 ou TXT, para a pasta Books, na memória interna ou no cartão SD. O Leitor de livros reproduz áudio livros, em MP3, Wav, etc., e lê ficheiros de texto, em formato TXT. Cada ficheiro, no primeiro nível da pasta Books, é reconhecido como um livro único. Livros estruturados, com vários ficheiros, podem ser guardados nessa pasta, na qual qualquer número de subpastas é permitido.

Menu principal
  • Último livro - mostra o último livro lido.
  • Lista de livros - contém uma lista de todos os livros.
  • Marcadores - mostra a lista de marcadores que criou.
Menu de seleção de livros
  • Continuar a ler - começa a ler o livro, a partir da posição em que ficou, na última vez em que leu o livro.
  • Ler desde o início - começa a ler o livro desde o início. O progresso anterior será perdido (exceto os marcadores criados).
  • Navegar no conteúdo - permite navegar pelo conteúdo do livro, por capítulos, partes ou seções.
  • Marcadores - mostra a lista de marcadores que criou para o livro.
Enquanto ouve um livro
  • Pressionar a tecla à esquerda ou à direita salta para a seção anterior ou próxima do livro.
  • Pressionar a tecla Voltar irá pausar a reprodução.
  • Pressionar a tecla Voltar, enquanto em pausa, vai para à parte atual do livro, no conteúdo do livro.
  • Pressionar a tecla Confirmar, enquanto em pausa, retomará a reprodução.
  • Pressionar a tecla confirmar, durante a reprodução, pausa a reprodução e mostra um menu de contexto de reprodução, com opções. Depois de selecionar uma dessas opções ou voltar, a reprodução será retomada.
Menu de contexto de reprodução
  • Ir para um percentual do livro - permite inserir a percentagem do livro (0-99), para a qual o leitor saltará.
  • Adicionar um marcador - cria um marcador, na posição atual no livro. Deverá introduzir um nome do marcador, após a criação. Se nada for inserido, o timestamp será usado como nome do marcador.
Menu de contexto de reprodução - específico de ficheiros de áudio
  • Mover no livro - altera a função das teclas esquerda e direita. Ao pressioná-las, recuará ou avançará no livro, 10 segundos. Se não pressionar nenhuma tecla por 10 segundos, a função das teclas esquerda e direita voltará ao estado original.
Menu de contexto de reprodução - específico de ficheiros de texto
  • Velocidade da fala - altera a velocidade de leitura do livro.
  • Idioma da voz - altera o idioma em que o livro é lido.

Ajudas visuais

Nas Ajudas visuais encontramos as seguintes aplicações, destinadas a pessoas cegas ou com baixa visão:

  • Identificador de cores;
  • Localização;
  • Etiquetagem de Objetos
Identificador de cores

A aplicação Identificador de cores é usada para identificar as cores de objetos ao seu redor, usando a câmera do telefone, localizada na parte traseira, ao lado do botão de emergência S O S. Coloque o telefone a alguns centímetros do objeto, do qual quer saber a cor, e inicie a identificação, pressionando a tecla Confirmar. A cor detetada é anunciada, uns segundos depois. Para aumentar a precisão, repita o processo várias vezes e escolha a cor que mais vezes foi anunciada.

Nota importante: A aplicação Identificador de cores é altamente dependente da iluminação ambiente e não funciona bem em condições de pouca luminosidade. Nestas condições, o resultado da identificação de cor pode não corresponder à realidade.

Localização

A aplicação Localização agrega dados de GPS, redes móveis e Wi-Fi, para estimar o endereço físico mais próximo, localização GPS e sua precisão. O processo de estimativa da sua localização pode demorar até 30 segundos. O menu de resultados contém as seguintes informações:

  • Endereço estimado.
  • Precisão da estimativa de localização.
  • Opção para enviar a localização estimada, via SMS.
  • coordenadas de GPS.

Aviso importante: A precisão da estimativa de localização pode variar. Não deve confiar demasiado no resultado, mas leve em conta a precisão.

Nota importante: Para utilizar a aplicação localização, tem de estar ligado à Internet, via Wi-Fi ou dados móveis.

Etiquetagem de objetos

A função de etiquetagem de objetos ajuda a marcar e, posteriormente, identificar objetos que são difíceis de distinguir, por exemplo, embalagens de cosméticos, detergentes, garrafas, latas, etc. Para esta função, é necessário etiquetas codificadas, que podem ser adquiridas separadamente do seu distribuidor BlindShell.

As etiquetas são quadrados adesivos de um centímetro e meio por um centímetro e meio. É necessário retirar da folha e colar no objeto que se deseja marcar. As etiquetas devem ser lidas pela lente da câmera traseira do telefone. Cada etiqueta é única e quando etiqueta um objeto, o telefone associará essa etiqueta à descrição, falada ou escrita. Mais tarde, quando ler a etiqueta novamente, a descrição será reproduzida.

Identificar um novo objeto
  • Escolha um objeto que você deseja identificar.
  • Retire um quadrado da folha de etiquetas e cole-o no objeto. Se possível, evite colocar a etiqueta em partes irregulares ou curvas do objeto.
  • Abra a aplicação Etiquetagem de objetos e selecione a opção adicionar etiqueta. Será ouvido um toque repitido, informando que a deteção está em curso.
  • Aponte a câmera do telefone para a etiqueta no objeto. A distância recomendada é de 20 a 30 centímetros. Uma maneira fácil de ter uma leitura rápida é colocar a câmera quase por cima do objeto e ir afastando lentamente o telefone do objeto.
  • Depois da etiqueta ser identificada, tem a opção de gravar ou escrever uma descrição. Se escolher gravar, a gravação começará, após um bipe, e terminará, automaticamente, após cinco segundos. Se escolher digitar, um teclado padrão aparecerá e poderá inserir a descrição dessa maneira.
Identificar um objeto
  • Ao selecionar a opção Ler etiquetas, o telefone começará a tocar, repetidamente, assim que a câmera estiver pronta para a leitura de etiquetas.
  • Aponte a câmera para a etiqueta, da mesma maneira descrita para identificar um novo objeto.
  • Quando a etiqueta for identificada, o modo câmera é pausado e a descrição da etiqueta é lida.
  • Pressionar a tecla Voltar, volta ao modo câmera, para ler outra etiqueta. A descrição pode ser repetida, pressionando a tecla abaixo.
Editar e apagar etiquetas

A opção Lista de etiquetas mostra a lista das etiquetas identificadas. Aqui, pode editar descrições ou apagar uma etiqueta que já não está a ser usada.

Configurações

Esta seção do menu principal permite personalizar o comportamento do telefone. Também contém configurações das redes, cartões SIM e a possibilidade de atualizar o telefone, para uma versão mais nova, assim que estiver disponível.

Sons

Esta seção contém várias configurações dos sons e da saída de voz do telefone.

Perfis

Permite definir o perfil de som usado para chamadas e mensagens recebidas. Também pode aceder a estas configurações, pressionando longamente a tecla cardinal.

  • Normal - Sons e vibrações serão usados para as chamadas e mensagens recebidas.
  • Vibração - Apenas vibrações serão usadas para as chamadas e mensagens recebidas.
  • Silencioso - Nenhum som ou vibração será usado para as chamadas e mensagens recebidas.
Volume

Este item de menu permite definir o níveç de volume para as chamadas recebidas, notificações, alarmes e sons de confirmação de ações.

Tons de toque

Este menu permite escolher o toque de chamada, notificações e alarmes. Se quiser usar sons personalizados, copie os ficheiros para a memória do telefone. Para os toques, use a pasta Ringtones, para notificações, use a pasta Notifications e para os alarmes, use a pasta Alarms.

Síntese de voz

Neste menu, pode definir a velocidade da fala e o nível de entoação. Pode experimentar as várias velocidades da fala, para descobrir qual é a melhor para si. Também pode ativar ou desativar as informações de hora e data, que são anunciadas depois de desbloquear o telefone.

Confirmação de ações

Permite definir que métodos o telefone usa para fornecer a confirmação da sua ação (além da saída de voz). Pode selecionar: Apenas sons. São bipes e sons, que são tocados, ao mover-se através de um menu, escrever um texto ou bloquear o telefone; Apenas vibrações, que são usadas nas mesmas circunstâncias que os bipes e sons; Sons e vibrações, usar as duas anteriores em conjunto.

Indicação da posição nos menus

Permite ativar ou desativar o anúncio da posição de um item no menu, por exemplo, 1 de 9.

Lembrete de notificações

Quando recebe uma mensagem ou perde uma chamada, é considerado um evento perdido, e um som de notificação pode ser reproduzido. Se ativar a opção Lembrete de notificações, um bipe menos intrusivo será emitido, de 5 em 5 minutos, para alertar da existência de eventos perdidos. Este lembrete é cancelado assim que verificar os eventos perdidos.

Teclado

Esta seção contém configurações relativas à entrada de texto e ao uso do bloqueio do teclado.

Bloqueio do teclado

A seleção deste item de menu ativa ou desativa a possibilidade de bloquear o telefone, usando a tecla asterisco. O bloqueio do teclado destina-se a evitar o pressionar involuntário de teclas do telefone.

  • Quando o bloqueio do teclado está ativo, o telefone pode ser bloqueado e desbloqueado, pressionando a tecla asterisco. O telefone também será, automaticamente, bloqueado, após o tempo limite do ecrã.
  • Quando o bloqueio do teclado estiver desativado, o telefone também mudará, automaticamente, para o modo de suspensão, após o tempo limite do ecrã, mas o teclado não é bloqueado. Para acordar o telefone, pressione qualquer tecla. Esta tecla só irá acordar o telefone e não será interpretada pelo telefone de outra forma. Mesmo neste modo, pode bloquear o telefone, pressionando a tecla asterisco e desbloqueá-lo da mesma maneira, mas isso não acontecerá automaticamente.
Anunciar ao apagar

Esta opção define o que é anunciado, ao apagar carateres, ao escrever um texto.

  • Anunciar o último carater no texto - ao apagar um caratere, usando a tecla Voltar, o último carater restante será lido.
  • Anunciar o carater apagado - ao apagar um carater, utilizando a tecla voltar, é anunciado o carater apagado.
  • Após ter apagado o que queria, pode pressionar a tecla abaixo, que lê o texto restante.
Anunciar ao escrever

Enquanto escreve um texto, pode escolher as seguintes opções de anúncio do texto:

  • Anunciar a palavra, depois de escrever espaço - Anuncia a última palavra escrita, depois de introduzir um espaço ou um sinal de pontuação.
  • Anunciar todo o texto, depois de escrever espaço - Anuncia todo o texto escrito, depois de introduzir um espaço ou um sinal de pontuação.
  • Não anunciar - Não anuncia nada, após introduzir um espaço ou um sinal de pontuação. Pode usar a tecla abaixo, para repetir o texto de entrada, manualmente.
Anúncio de letras maiúsculas

Esta opção afeta como as letras maiúsculas devem ser anunciadas ao serem escritas

  • Anunciar dizendo maiúscula - Anunciar maiúscula antes da letra escrita;
  • Assinalar com voz mais aguda - Alterar a voz para mais aguda ao anunciar as letras maiúsculas ao escrever;
  • Não assinalar - Sem anúncio de letras maiúsculas.

Visualização

Esta seção contém configurações relacionadas à visualização de informações no ecrã do dispositivo e ao tempo limite da luz do ecrã.

Configuração do brilho

Esta opção permite alterar o brilho do ecrã - um nível mais alto significa ecrã mais brilhante, mas menor duração da bateria.

Tempo limite do ecrã

Esta opção permite-lhe definir um período de inatividade, após o qual o telefone irá para o modo de suspensão, para poupar energia da bateria. Quando o bloqueio do teclado estiver ativado, o teclado do telefone será bloqueado, após o tempo limite.

Esquema de cores

Esta opção permite selecionar entre quatro esquemas de cores diferentes: a primeira cor indica a cor do texto e a segunda cor indica a cor do plano de fundo. Existem as seguintes opções:

  • Branco sobre preto;
  • preto sobre branco;
  • Branco sobre azul;
  • preto sobre amarelo.
Estilo do menu principal

Esta opção permite escolher a aparência do menu principal. Pode usar apenas texto, apenas ícones ou a combinação dos dois.

Definir tamanho grande do texto

Esta opção permite ampliar a fonte usada nos menus. Tenha atenção que isto pode fazer com que uma única palavra possa espalhar-se por várias linhas.

Redes

Esta seção permite definir várias configurações referentes a redes sem fios, como WiFi, Bluetooth, redes móveis ou código PIN.

Wi-fi

Para utilizar as redes Wi-Fi, primeiro, precisa ativar o Wi-Fi. Quando não pretender usar o Wi-Fi, pode desativá-lo, selecionando o item de menu desativar Wi-Fi, o que economizará bateria.

Lista de redes

Esta opção listará todas as redes disponíveis ao alcance do dispositivo, bem como as redes guardadas anteriormente.

  • Para se ligar a uma rede, pressione a tecla Confirmar, no nome da rede, e escolha a opção Ligar à rede. Se a rede Wi-Fi for protegida por uma palavra-passe, aparecerá um campo de edição, para a introduzir.
  • Alternativamente, pode utilizar o botão WPS. Selecione a opção Ligar com botão WPS e, depois, pressione o botão WPS, no seu router. Após alguns segundos, a ligação será estabelecida.
  • A opção Informações da rede fornece informações adicionais sobre a rede Wi-Fi, como intensidade do sinal ou disponibilidade da rede.
  • Para remover uma rede guardada, vá para a lista de redes, selecione a rede Wi-Fi e escolha a opção Esquecer rede.

Se a rede à qual se quer ligar tiver um SSID oculto, use a opção Ligar a redes ocultas. Deve introduzir o SSID e, depois, a palavra-passe.

Ligar à Wi-Fi via ficheiro de texto

Pode ligar o telefone ao PC através de um cabo USB e criar um ficheiro de texto simples, na raíz da memória interna.

  • O nome do ficheiro será wifi.txt (não diferencia maiúsculas de minúsculas) e deve conter duas linhas.
  • A primeira linha é o nome da rede wi-fi (insensível a maiúsculas e minúsculas) e a segunda é a palavra-passe da rede (sensível a maiúsculas e minúsculas).
  • Sempre que o dispositivo se tentar ligar a uma rede protegida, será verificado a presença e o formato correto de tal ficheiro.
  • Se o ficheiro existir e for válido, o telefone verificará se a primeira linha corresponde ao nome da rede selecionada.
  • Se for igual, não será solicitada a palavra-passe.
Bluetooth

O telefone suporta dispositivos Bluetooth de áudio, como alto-falantes, auscultadores e mãos livres. Um dispositivo tem de ser emparelhado, antes de poder ser usado pela primeira vez.

Aviso importante: Se ligar um dispositivo de áudio, a saída de som (incluindo a da voz) será por esse dispositivo de áudio. Se o dispositivo não funcionar corretamente, pode ficar sem nenhum som. Nesse caso, pode sempre desligar um dispositivo de áudio defeituoso, aumentando o volume além do nível máximo, ou seja, pressionando o botão de aumentar o volume, algumas vezes, em rápida sucessão.

Ligar e desligar o Bluetooth

A função Bluetooth está desativada, por padrão, o que ajuda a economizar a energia da bateria. Recomendamos que o mantenha desativado sempre que não o vá usar. Pode ligar e desligar o Bluetooth, usando a primeira opção do menu.

Emparelhar um dispositivo
  • Primeiro, deve ativar o modo de emparelhamento, no dispositivo Bluetooth. Alguns dispositivos estão, por padrão, no modo de emparelhamento, quando ligados e sem ligação ativa. Outros possuem uma tecla especial, ou combinação de teclas, que ativam o modo de emparelhamento. Isto varia de dispositivo para dispositivo e deve verificar no manual do dispositivo.
  • Quando o dispositivo externo estiver no modo de emparelhamento, selecione a opção Procurar dispositivos. A pesquisa poderá demorar até meio minuto, após o que será apresentada uma lista de dispositivos próximos.
  • Para selecionar um dispositivo da lista, pressione o botão Confirmar, o que iniciará o processo de emparelhamento, que geralmente leva alguns segundos.
  • Alguns dispositivos exigem a introdução de um código de verificação. Se tal acontecer, precisará introduzir um código fornecido pelo BlindShell, no seu dispositivo externo.
Ligar e desligar um dispositivo

Um dispositivo recém-emparelhado deve ligar-se automaticamente. No entanto, este não é o caso de todos os dispositivos. Às vezes, é útil poder ligar e desligar dispositivos, consoante as necessidades, sem os desemparelhar e emparelhar de novo.

Para ligar ou desligar um dispositivo:

  • Selecione dispositivos emparelhados e aparecerá a lista de todos os dispositivos emparelhados;
  • Selecionar um dispositivo da lista pressionando a tecla Confirmar, abre um menu, onde poderá selecionar uma operação para fazer com o dispositivo (Ligar, desligar ou desemparelhar);
  • Se escolher ligar ou desligar, será feita uma tentativa de ligar ou desligar o dispositivo. Se tiver êxito, a saída de som do telefone passará, ou deixará,de ser reproduzida pelo dispositivo Bluetooth.
  • Se escolher desemparelhar um dispositivo, este dispositivo ficará indisponível, até que o emparelhe novamente. Alguns dispositivos podem exigir essa ação antes de poderem ser ligados a outro telefone.
Notas sobre o Bluetooth
  • Antes de poder ligar um dispositivo emparelhado, geralmente, é necessário ligá-lo, por um interruptor no dispositivo. Alguns dispositivos podem desligar-se, após um período de inatividade.
  • Existe um grande número de dispositivos Bluetooth no mercado. O BlindShell não garante a compatibilidade com todos os dispositivos disponíveis. O seu fornecedor do BlindShell pode aconselhar ou oferecer um modelo testado.
  • Devido a possíveis interferências de rádio e devido à natureza do próprio protocolo Bluetooth, não há garantia de que um dispositivo seja encontrado durante a pesquisa. Se não conseguir ver ou emparelhar o dispositivo, verifique se ele ainda está no modo de emparelhamento e tente novamente. Se o problema persistir, verifique se não há forte fonte de interferência, na área, como outro dispositivo Bluetooth, um router Wi-Fi ou algum outro dispositivo de rádio muito próximo.
Dados móveis

Os dados móveis podem ser ativados e desativados, selecionando esta opção. Também pode executar esta ação, no menu informações de estado.

Código PIN
  • Pode ativar ou desativar a solicitação do código PIN, no arranque do telefone, no menu Código PIN. Para alterar o código PIN, tem de o ativar antes.
  • Se introduzir o código PIN, incorretamente, três vezes seguidas, o cartão SIM será temporariamente bloqueado, e necessita introduzir o código PUK.
  • Se introduzir o código PUK, incorretamente, dez vezes seguidas, o cartão SIM será bloqueado permanentemente.
  • Se usar dois cartões SIM, selecione o respetivo cartão SIM, antes de alterar, ativar ou desativar o código PIN.
Cartões SIM

Esta opção só fica visível, quando houver dois cartões SIM, no telefone. Pode selecionar o cartão SIM preferido para chamadas, mensagens ou dados móveis.

Atualização do BlindShell

Aviso importante: Para atualizar o telefone, precisa estar ligado à Internet via Wi-Fi.

As atualizações do BlindShell são disponibilizadas por dois motivos:

  • Melhorar os recursos atuais e corrigir bugs;
  • Adicionar novos recursos

Quando uma atualização está disponível para download, recebe uma mensagem de notificação. Esta mensagem aparece nos eventos perdidos e nas mensagens recebidas.

Para executar a atualização, primeiro, selecione Verificar atualizações. Quando uma atualização ficar disponível, pode descarregá-la. Poderá também ler uma breve descrição do conteúdo da atualização. Após a descarga do ficheiro de atualização, precisa de o instalar, através da opção instalar atualização. Este processo demora vários minutos. Durante a atualização, irá sendo informado do andamento da atualização, através de uma voz robotizada.

Aviso importante: Não desligue o telefone, nem execute outras ações, durante o processo de atualização. Se o fizer, pode resultar em danos ao software do telefone e subsequente necessidade de o enviar para reparação.

Data e hora

A data e a hora são, geralmente, definidas automaticamente, a partir da rede, quando o cartão SIM está colocado no telefone. No entanto, pode alterar as configurações aqui.

  • Para introduzir data e hora personalizadas, primeiro desative a configuração automática de data e hora. Esta opção não estará disponível se a data e a hora não puderem ser obtidas da rede.
  • Definir hora - aceita3 ou 4 algarismos. O primeiro algarismo, ou o primeiro par, representa as horas e o segundo par representa os minutos.
  • Definir data - primeiro, introduza o dia, depois, o mês, e, por fim, o ano e selecione Guardar data.
  • Pode voltar a usar a data e hora da rede, selecionando a opção ativar data e hora automática.

Sobre o telefone

Nesta seção, pode ver algumas informações técnicas sobre o telefone, como a versão do software e o armazenamento interno e do cartão SD. Há também um atalho para abrir um menu de serviço, que pode ser usado para executar algumas ações avançadas, como cópia de segurança ou redefinição de fábrica.

Menu de serviço

O menu de serviço é um recurso que simplifica certas operações menos usuais e para utilizadores mais avançados. Para aceder ao menu de serviço, o telefone precisa ser reinicializado num modo especial, fora do sistema BlindShell. Por isso não poderá receber chamadas ou operar o telefone da maneira padrão BlindShell.

Para as funções de cópia de segurança e de restauro, do menu de serviço, é necessário usar um cartão SD. O cartão SD é usado como armazenamento para os ficheiros de backup.

O menu de serviço tem os seguintes itens:

Cópia de segurança dos dados

A função de cópia de segurança cria um ficheiro contendo os dados interno do utilizador. Este ficheiro exportado não contém dados do armazenamento interno normalmente acessíveis pelo utilizador, quando ligado a um PC, como ficheiros de música ou livros, gravações de voz e outros.

Este é o conteúdo do backup:

  • Preferências BlindShell
  • Contatos
  • mensagens
  • calendário
  • histórico de chamadas
  • notas
  • alarmes
  • banco de dados da etiquetagem de objetos
  • configurações de e-mail

A cópia de segurança é guardada num ficheiro chamado blindshell_backup.bin.

Restaurar dados

Esta função restaurará os dados do utilizador, dum ficheiro de cópia de segurança, anteriormente criado. Aviso: Os seus dados serão sobrescritos pela operação de restauro.

Se não existir o ficheiro blindshell_backup.bin, no cartão SD, será anunciado um erro.

Restaurar para os padrões de fábrica

Esta opção executará o chamado Restauro de fábrica do telefone. Durante esta operação, todos os dados do utilizador são apagados e o telefone retornará ao estado original. Isto também se aplica a todas as atualizações feitas pelo utilizador. Após o restauro de fábrica, o BlindShell é também restaurado para a versão original.

Reiniciar o telefone

Esta opção terminará o menu de serviço e reiniciará o telefone, no modo BlindShell.

Informações de estado

A opção Informações de estado, que também pode ser acedida, a partir de qualquer lugar, exceto ao escrever texto, pressionando a tecla acima, contém os seguintes itens:

  • Data e hora - Anuncia a data e hora. Pressionar o botão Confirmar abre a aplicação Calendário.
  • Estado Wi-Fi - Anuncia se está desativada ou ativada, e neste caso, se está ligado a alguma rede e anuncia o nome desta. Pressionar a tecla confirmar abre as configurações de Wi-Fi.
  • Intensidade do sinal - Anuncia a intensidade do sinal e o nome do operador. anuncia também o estado dos dados móveis. Pressionar a tecla confirmar abre as configurações de dados móveis.
  • Estado da bateria - Anuncia a percentagem restante da bateria e se está em carga.
  • Estado do Bluetooth - Anuncia se está desativado ou ativado, e neste caso, informação sobre dispositivos Bluetooth ligados.

Manual

O menu Manual contém este documento, dividido em seções, para facilitar a leitura. Também contém a opção Iniciar o tutorial, o mesmo que foi iniciado ao ligar o telefone pela primeira vez.

Eventos perdidos

Esta opção contém as notificações de novas mensagens e/ou chamadas perdidas. Depois de ativar esta opção, para verificar as notificações, a lista será limpa.

Desligar o telefone

Selecionar esta opção, e posterior confirmação, desliga o telefone.

Especificações técnicas

  • Bandas de frequência de redes móveis:   - GSM: 900/1800 / 1900MHz   - WCDMA: 2100 MHz   - LTE-FDD: B1 / B3 / B7 / B20
  • CPU: dual core de 1.2GHz
  • memória:
    • RAM: 512MB
    • Armazenamento interno: 4GB
    • Expansível por cartão SD
  • Ecrã: Ecrã a cores QVGA TFT de 2,8 polegadas
  • Cartões SIM: Dois slots para cartão micro SIM
  • Câmera: 2.0MPx
  • bateria: 1800mAh
  • Wi-fi
  • Bluetooth
  • GPS
  • recetor FM
  • lanterna LED
  • botão de emergência SOS

CE marking logo

Este produto tem a marca CE e cumpre integralmente toda a legislação aplicável da UE.

The Waste Electrical and Electronic Equipment Directive logo

No final da vida útil do produto, pode devolvê-lo ao fornecedor ou fabricante, para descarte gratuito. Esta medida é conforme com a “Diretiva de Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos” (WEEE).

v4.3.x, © Matapo s.r.o. 2019